Visi advokatai Japonijoje internete. Didžiausia teisinė portalas advokatai.


Skolų išieškojimo Agentūra Japonija, Mongolija


Dėl pirmojo klausimo, atsakymas yra vienareikšmis-ne

Rinkos lyderiai, tarptautinių skolų surinkimas sektoriuje Japonijoje ir Mongolija, Tarptautinės Teisės Biuras"(Japonija) buvo įsteigtas mKovo Ponas Laimonas Haraguchi, tarptautinė advokatas su daugiau nei ketvirtį amžiaus, patirties, dirbant"multi-jurisdikcijos atvejai, Azijoje, Europoje, ir Jungtinėse valstijose. Mes ne Haraguchi Tarptautinės Teisės Biuras skaičius save tarp nedaugelio Japonų teisininkai, kurie specializuojasi užsienio skolų išieškojimas už daugiau nei penkiolika metų. Mes užima unikalią poziciją teisinės kultūros, kad tik leidžia kvalifikuoti advokatai rinkti užsienio skolas priklauso Japonijos ir mongolijos skolininkų. Be to, suteikiant etikos, efektyviai ir aukščiausios kokybės skolų išieškojimo paslaugas, be to, esame ūkininkauti teikėjas bylinėjimasis ir bankroto paslaugas vietos ir klientams iš viso pasaulio. Kaip akcininkė ir aktyvus narys TCM Grupės, pasirinkite tinklo boutique kontorų ir išieškojimo agentūroms"glocal"ir aprėptis, mes atstovaujame užsienio kreditoriams, užsienio prekybos, draudimo bendrovės, ir užsienio skolos išieškojimo agentūroms. Mūsų biuras yra taip pat viena iš pirmaujančių nariai AEA, tarptautinė asociacija, kurioje daugiau nei visame pasaulyje advokatai iš šalių narių. Ponas Laimonas Haraguchi yra vienas iš direktorių AEA Azijos rajone. Tarptautinis skolų išieškojimas tai, ką mes darome geriausiai. Mes ne tik susipažinti su platesnio masto teisiniai klausimai dėl tarptautinės skolų išieškojimo mes taip pat turime išsamią patirties ir žinių tokios pramonės konkretūs klausimai, kaip užsienio valiutos riziką, susijusią su tarptautinių reikalavimų, standartiniai mokesčiai, statutų apribojimai, tarptautinės privatinės teisės, o teisės Aktas dėl Specialių Priemonių, Susijusių Teigia, Aptarnavimo Verslą Japonijoje. Testamentas žinios mūsų paslaugos yra tiek aukštą savigarbą, į kurią jis vyksta, tokių kompanijų, kaip"Nippon Eksporto Investicijų Draudimas"(NEXI) ir Kinijos Eksporto Kredito Draudimo Korporacijos ir pakartotinai pagirti ji gauna kai kurie iš pirmaujančių pasaulio skolų išieškojimo įstaigoms. Viršutinis mūsų prioritetų sąrašą, darbo kokybė skolų išieškojimo paslaugos yra greitis ir profesionalumas, su kuriuo galime vykdyti visas mūsų skolos išieškojimo veiksmus. Laikas ir vėl, greitas ir profesionalus atlikimas leido mums sumažinti riziką pripažinimo beviltiškomis skolos per skolininko bankroto abiejų kreditorius ir skolininkas į daugiau taikus sureguliavimas su vienas kito poreikius, taip spartinant rinkimo procesą. Suma vieną reikalavimai surinkti svyruoja nuo JAV doleriais penkių šimtų iki JAV dolerių. Mes surinkome daugiau nei JAV doleriais dvidešimt milijonų taip toli ir surinko skolas JAV dolerių du milijonai per vieną šešių mėnesių laikotarpiui. šeši milijonai įsiskolinimas dukterinė korėjos bendrovė Šiaurės Amerikos kreditorius. Kaip šiandien, mes turime susirinko penkiolika klientai dėl mūsų narystės TCM Grupės.

Didžiausia iš jų yra TV Transliavimo Bendrovė, kuri buvo nurodyta, kad mus TCM Kinija.

Be to pre-teisines skolų išieškojimo paslaugas, mes įsitraukti į šią operaciją ir ginčų sprendimo srityje, tarptautinis skolų išieškojimas. Mes atstovaujame užsienio kreditorius prieš jų Japonijos skolininkų kylančių skolų išieškojimas bylinėtis ir laimėti laikinojo nusiteikimą securement iš skolininko turto.

Mes atstovaujame užsienio kreditorius prieš Japonijos skolininkams, kurie failą tiesiai bankroto, įmonių reorganizavimo, civilinės atgaivinimas, ar kiti juridiniai ar komercinės reorganizavimo procedūras leidžiama pagal Japonijos įstatymus.

Kaip akcininkas TCM Grupės, mes buvo surinkti skolos, kuri atsirado iš tarptautinio prekių pirkimo-pardavimo už daugiau nei ketvirtį amžiaus. Visų pirma, esame sukaupę didžiulę patirtį renkant skolas, Japonų ir Kinų kreditoriams, o nuo m, mongolų kreditoriams. Mes veikėme kaip teisininką iš svarbiausių Kinijos prekybos draudimo organizacijos ir būti tvarkoma daug skolų išieškojimo bylas, tarp šios organizacijos draudėjų (tarp Kinijos gamintojai ir eksportuotojai ir Japonijos bendroves, jie daro verslą). Mes saugome daugiau nei šimtas atvejų vienu metu, kurie atvežti iš viso vidutinė suma viršija tris milijardus JPY. Praėjusiais metais mes net ir surinktų penkių šimtų milijonų JPY į vieną bylą. Priežastis, dėl prekybos ginčas minėtais atvejais:) dėl blogėjančios finansinės būklės Japonijos bendroves, atsiradusios bangos darbo sąnaudų ir jenos silpnėjimas ir) produkto defektai, ypač latentinis defektų.

Dėl pastarosios priežasties, klausimas, kurios teisė taikoma, Kinijos ar Japonijos centrinis.

Nebent šalys pardavimo sutarties ne nustatyti, kokia teisė reglamentuoja sutartį, Jungtinių tautų Konvencija dėl Sutarčių dėl Tarptautinio Prekių pirkimo-Pardavimo (CISG) bus automatiškai pritaikyti. Išduotas UNCITRAL, CISG yra vieningas civilinės teisės konvenciją, kuria siekiama didinti tarptautinės prekybos teikiant bendrą teisinį režimą pardavimo tarptautinio krovinių. Į CISG d įsigaliojo vieną sausio m, su Japonija kaip septyniasdešimt pirmųjų šalyje, dalyvaujančioje šioje konvencijoje kaip vienas m. rugpjūčio mėn Nors dauguma dalyvaujančių narių kilę iš Šiaurės Amerikos ir Europos, kai kurios narių yra Sandraugos narių pietryčių Aziją, o kai kurie iš Artimųjų Rytų. Pagrindiniai CISG valstybės narės yra Jungtinės amerikos valstijos, Kanada, Meksika, visos Europos valstybės, išskyrus Jungtinę Karalystę, Turkijos, Rusijos, Ukrainos, Kinijos, Pietų Korėjos, Mongolijos, Singapūro, Australijos, Naujosios Zelandijos, ir Irake.

Pagrindiniai ne valstybėms narėms įtraukti Jungtinėje Karalystėje, Honkonge, Taivane, Tailande, Malaizijoje, Vietname, Filipinuose, Mianmaro, Indonezijos, Indijos, Pakistano, Bangladešo ir Šri Lankos.

CISG visos valstybės narės susitaria, kad priimant CISG labai padeda circumnavigating išlaidas, kurios patiriamos dėl to, neaišku, valdančioji teisės ir tada taikyti užsienio teisę. CISG valstybės narės gali išvengti to, kad taikoma valstybės, šalių įstatymus jie daro verslą, jei šalių pirkimo-pardavimo sutartį, aiškiai susitaria nuostatas CISG. Pavyzdžiui, Japonijos kompanija gali nuspręsti taikyti Japonijos valstybės teisės aktus, reglamentuojančius veiklos pardavimo sutartį, kadangi jis atsidūrė tokioje padėtyje didesnę derybinę galią (labai dažnai šaliai didesnę derybinę galią, bus taiko savo valstybės įstatymus per CISG). Be to, teismo sprendimą konkrečioje byloje, gali nereikėtų taikyti įstatymus užsienio valstybės išspręsti ginčą, per tarptautinio prekių pirkimo-pardavimo. Viena iš sąlygų, keliamų pasirašiusios CISG yra tai, kad jos nuostatos turi tokią pačią galią, kaip valstybės įstatymus be šių nuostatų, kurių jie bus priimti į teisės aktus valstybės lygiu. Kitaip tariant, jurisdikcijose, jeigu CISG galioja ir kai ginčo klausimas yra vienas, per tarptautinio prekių pirkimo-pardavimo, konvencijos nuostatos turi būti taikomos tiesiogiai, nors jie buvo valstybės įstatymus. Aiškumą ir konkretumą konvencijos nuostatos yra tokios, kad valstybių narių teismai gali remtis jų nagrinėjimo taisykles. Yra valstybės narės, reiškia, kad CISG tampa de facto reglamentuojančių teisės požiūriu tarptautinio prekių pirkimo-pardavimo, nepriklausomai nuo valstybės įstatymų, kurie kitaip reguliuoja ūkinę veiklą šalys pardavimo sutarties. Mes ne Haraguchi Tarptautinės Teisės Tarnyba kreipėsi nuostatas CISG daug tarptautinis prekybos ginčas atvejų, kad mes nagrinėjome nuo m. rugpjūčio Numatome taikyti CISG kaip auga tendencija mūsų būsimus verslo vystymasis. Skirtingai nuo Japonų skolininkų, mongolų skolininkai dažnai nenori mokėti savo skolas draugiško pagrindu. Tokiais atvejais kreditorius turi mongolų advokatas, turintis įgaliojimą, padėti jiems rinkti skolos per ginčų nagrinėjimo procesas. Jei skola yra pakankamai didelis, kad, tarptautinio arbitražo, vertė sudaro tinkamas sprendimas atsižvelgiant į tai, kad tarptautinio arbitražo sprendimas yra vykdytinas, Mongolija. Tačiau, kaip arbitražas, trečiųjų šalių dažnai įrodo, kad būti labai brangus, kaip priemonė rinkti mažų ir vidutinio dydžio skolas užsienio kreditoriams, tokių kaip Japonijos kompanijos kartais įterpti išimtinės jurisdikcijos pardavimo sutartį su mongolų skolininkas. Pagal šią sąlygą, abi šalys yra apribotas failo ginčų nurodyta vieta, arbitražo arba bylinėjimosi mūsų, pavyzdžiui, Japonijoje. Tais atvejais, kai tokios išimtinės jurisdikcijos yra jėga, mongolų skolininkas dažnai ignoruoja poreikius mongolų advokatas mokėti negrąžintos skolos, nes jis žino, kad advokatas neturi teisės išieškoti skolą iš mongolų teismas. Klausimus čia, tada, yra ar sprendimą priėmė teismas, Japonijoje yra vykdytini pagal mongolų teisės, ir ar išimtinės jurisdikcijos dar galioja, Mongolija, jei teismo sprendimas priimtas iki Japonijos teismas yra neįgyvendinama. Civilinio Proceso Kodekso Mongolija yra taip pasakyti apie vykdymą užsienio teismų sprendimų: Kaip dabartinės mongolijos teisės aktai nenustato laikytis valstybės įstatymų šiuo klausimu, mongolų teismai paprastai laikosi taikomos tarptautinės sutarties su gerbti ir vykdyti sprendimą užsienio teismo. Mongolų teismai bus tik pritarti tiems, užsienio teismų sprendimai, kurie buvo išduotas teismai valstybių, tokių sutarčių.

Nes Japonijos ir Mongolijos nėra pasirašiusios sutarties dėl tarptautinės prekių pardavimas, teismo sprendimas priimtas iki Japonijos teismas negali būti vykdomas Mongolija.

Tai palieka mus su antrą klausimą, ar Japonų išimtinė jurisdikcija yra vis dar užima net tada, kai Japonų teismo sprendimas įrodo, neįgyvendinama. Atsižvelgiant į tai, kad sprendimas, paskelbtas Japonijos teismas nėra vykdomas Mongolija, jokių veiklos išimtinės jurisdikcijos būtų pareikšti apie nesąžiningą rezultatą už Japonijos bendrovė. Japonijos kreditorius neturi teisės pajėgi vykdyti Japonijos teismo sprendimo, Mongolija, kaip padavimo tokį ieškinį prieš mongolų skolininkas yra draudžiamas pagal mongolų teisės. Tai galų gale reiškia, kad Japonų kreditorius neturi regreso teisės į teisinę gynybą nuo įsipareigojimų nevykdančių mongolų skolininkas, kai jis ateina į Japonijos išimtinės jurisdikcijos. Tokioje situacijoje, kaip ši, mongolijos teismas yra labiausiai linkę ignoruoti išimtinės jurisdikcijos pardavimo sutartį ir imtis atveju pati.

Mongolų skolininkas negali ignoruoti mongolų advokato paklausos failą bylinėjimosi Mongolija, net ir tada, kai pardavimo sutartį, iš kurių skolos yra sukauptos yra išskirtinis Japonų jurisdikcijos.

Mes labai rekomenduojame aptarti kalba ginčų sprendimo sąlyga, advokatas arba teisės firma, kuri turi visas žinias, ir visapusišką patirtį, mongolų, Japonų ir tarptautinių ginčų nagrinėjimo praktiką.